歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句(29)
來(lái)源:中公考研網(wǎng)校 更新時(shí)間:2021年01月27日 15:22:22
長(zhǎng)難句是考研英語(yǔ)中一大攔路虎,因此學(xué)會(huì)如何運(yùn)用語(yǔ)法知識(shí)破解長(zhǎng)難句也是同學(xué)們?cè)谡Z(yǔ)法學(xué)習(xí)的過(guò)程中的目標(biāo)。同時(shí),考研英語(yǔ)的閱讀、完型、新題型、翻譯,都與長(zhǎng)難句有密切的關(guān)系。接下來(lái),跟隨中公考研網(wǎng)校老師一起來(lái)看一下歷年考題中的一些經(jīng)典長(zhǎng)難句吧~點(diǎn)擊查看>>【匯總】歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句
The Dutch giant Elsevier, which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world, made profits of more than £900m last year, while UK universities alone spent more than £210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly funded research; both figures seem to rise unstoppably despite increasingly desperate efforts to change them.
重點(diǎn)詞匯:unstoppably,increasingly,desperate
重點(diǎn)短語(yǔ):claim to
解析:該句主語(yǔ)為“The Dutch giant Elsevier”,非限制性定語(yǔ)從句“which claims to publish 25% of the scientific papers produced in the world”對(duì)其進(jìn)行限定修飾。謂語(yǔ)為“made”,賓語(yǔ)為“profits of more than £900m last year”,后面為一個(gè)由“while”引導(dǎo)的從句。
翻譯:荷蘭巨頭愛(ài)思唯爾(Elsevier)聲稱(chēng)出版了世界上25%的科學(xué)論文,去年盈利超過(guò)9億英鎊,而英國(guó)大學(xué)僅2016年就花了超過(guò)2.1億英鎊讓研究人員進(jìn)行自己的公共資助研究;盡管越來(lái)越拼命地努力改變這種情況,這兩個(gè)數(shù)字似乎都在不停上漲。
以上就是中公考研網(wǎng)校為考生整理的"歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句”相關(guān)內(nèi)容,功夫不負(fù)有心人,只要各位同學(xué)好好復(fù)習(xí),相信一定會(huì)有所收獲的。更多精彩內(nèi)容可查看中公考研英語(yǔ)頻道!
相關(guān)推薦
免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。
分享到微信朋友圈
【責(zé)任編輯:lyr87722 】
相關(guān)內(nèi)容
2024考研法律碩士法理學(xué):民法的調(diào)整對(duì)... 2024考研法律碩士法理學(xué):特殊侵權(quán)責(zé)任 2024考研法律碩士法理學(xué):憲法的基本理... 2024計(jì)算機(jī)考研知識(shí)點(diǎn):排序 2024計(jì)算機(jī)考研知識(shí)點(diǎn):外部排序的方法 2024計(jì)算機(jī)考研知識(shí)點(diǎn):樹(shù)的定義考研實(shí)用工具
最新研招信息
備考資料