歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句(21)
來(lái)源:中公考研網(wǎng)校 更新時(shí)間:2021年01月27日 15:01:28
長(zhǎng)難句是考研英語(yǔ)中一大攔路虎,因此學(xué)會(huì)如何運(yùn)用語(yǔ)法知識(shí)破解長(zhǎng)難句也是同學(xué)們?cè)谡Z(yǔ)法學(xué)習(xí)的過(guò)程中的目標(biāo)。同時(shí),考研英語(yǔ)的閱讀、完型、新題型、翻譯,都與長(zhǎng)難句有密切的關(guān)系。接下來(lái),跟隨中公考研網(wǎng)校老師一起來(lái)看一下歷年考題中的一些經(jīng)典長(zhǎng)難句吧~點(diǎn)擊查看>>【匯總】歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句
Despite attempts by the Church to sop suppress this new generation of logicians and rationalists,more explorations for how the universe functioned were being made at a rate that people could no longer ignore.
斷句:
① Despite attempts by the Church to suppress this new generation of logicians and rationalists,
② more explorations for how the universe functioned were being made at a rate that people could no longer ignore.
各部分結(jié)構(gòu):
① 讓步狀語(yǔ):Despite attempts by the Church to suppress this new generation of logicians and rationalists,其中 by the Church和to suppress this new generation of logicians and rationalists都是做定語(yǔ)修飾attempts
② 主語(yǔ)(more explorations for how the universe functioned,其中how the universe functioned為for 的賓語(yǔ),與for共同構(gòu)成介詞短語(yǔ)修飾explorations)+謂語(yǔ)(were being made)+狀語(yǔ)( at a rate)+定語(yǔ)從句( that people could no longer ignore修飾rate)
參考譯文:盡管(天主)教堂嘗試壓制因一帶的邏輯學(xué)家和理性主義者,他們?nèi)圆粩嗵剿饔钪媸侨绾芜\(yùn)行的,其速度之快,人們已經(jīng)無(wú)法忽視。
以上就是中公考研網(wǎng)校為考生整理的"歷年考研英語(yǔ)試題經(jīng)典長(zhǎng)難句”相關(guān)內(nèi)容,功夫不負(fù)有心人,只要各位同學(xué)好好復(fù)習(xí),相信一定會(huì)有所收獲的。更多精彩內(nèi)容可查看中公考研英語(yǔ)頻道!
相關(guān)推薦
免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來(lái)源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問(wèn)題請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。
分享到微信朋友圈
【責(zé)任編輯:lyr87722 】
考研實(shí)用工具
最新研招信息
備考資料