咨詢電話:400-9710-111
資訊中心
搜索

歷年考研英語試題經(jīng)典長難句(14)

來源:中公考研網(wǎng)校 更新時(shí)間:2021年01月27日 14:54:19

長難句是考研英語中一大攔路虎,因此學(xué)會如何運(yùn)用語法知識破解長難句也是同學(xué)們在語法學(xué)習(xí)的過程中的目標(biāo)。同時(shí),考研英語的閱讀、完型、新題型、翻譯,都與長難句有密切的關(guān)系。接下來,跟隨中公考研網(wǎng)校老師一起來看一下歷年考題中的一些經(jīng)典長難句吧~點(diǎn)擊查看>>【匯總】歷年考研英語試題經(jīng)典長難句

Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

重點(diǎn)單詞:curb(抑制;控制);introduce(引進(jìn));about-face(徹底改變)

解析:

本句句式較為復(fù)雜,是一個(gè)主從復(fù)合句,其中含有熟詞生義的單詞“introduce”,在本句話中,并不是大家熟悉的“介紹”的含義,而在考研英語中常常表示“引進(jìn);引入”,需要同學(xué)們著重注意一下。本句的主句為“Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face”,主句的主語是一個(gè)動賓短語?!癰ecause”引導(dǎo)原因狀語從句,進(jìn)一步解釋主句限制商業(yè)方法專利申請的原因,與主句是因果關(guān)系。原因狀語從句中含有一個(gè)強(qiáng)調(diào)句式“it is+被強(qiáng)調(diào)部分+that+其他”,本句中被強(qiáng)調(diào)的部分是主語“the Federal Circuit”。注意判定強(qiáng)調(diào)句的依據(jù)是去除“it is”和“that”之后,句子依然是完整的。去除強(qiáng)調(diào)句的“it is”和“that”之后的主干為“the Federal Circuit itself introduced such patents with its 1998 decision”?!癷n the so-called State Street Bank case”是狀語,起到修飾的作用。最后“approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets”是現(xiàn)在分詞形式做同位語,用于解釋說明“decision”的具體內(nèi)容。

翻譯:

對于商業(yè)方法專利申請的控制將會是富有戲劇性的徹底改變,因?yàn)檎锹?lián)邦巡回法院自身在1998年所謂的美國道富銀行的案件中引入了這類專利,聯(lián)邦巡回法院批準(zhǔn)了籌集共同基金資產(chǎn)的方法具有專利權(quán)。

以上就是中公考研網(wǎng)校為考生整理的"歷年考研英語試題經(jīng)典長難句”相關(guān)內(nèi)容,功夫不負(fù)有心人,只要各位同學(xué)好好復(fù)習(xí),相信一定會有所收獲的。更多精彩內(nèi)容可查看中公考研英語頻道!

相關(guān)推薦

2022年考研資料包0元領(lǐng)

2022考研在職人專屬課程

在職人考研白皮書0元

2022考研英語專屬課程

免責(zé)聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個(gè)人研究、交流學(xué)習(xí)使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。

【責(zé)任編輯:lyr87722 】

共1頁 當(dāng)前第1頁
考研暑期圓夢禮包
歷年試題
考試大綱
備考計(jì)劃
0元好課
思維導(dǎo)圖
核心考點(diǎn)
手機(jī)號快捷登錄1
賬號密碼登錄
本周熱門直播

更多直播

備考資料

  • 考研數(shù)學(xué)
  • 考研英語
  • 考研政治
  • 專業(yè)課